Настройки на записването

Курсът е насочен към създаване на умения за писмен и устен превод на литературни текстове. Ключовата лексика, която се отнася до съответното литературно произведение, се усвоява в хода на работата с конкретния текст на творбата и непрекъснато се затвърждава и разширява. Съдържанието на текстовете се коментира от студентите, като преподавателят задава насочващи въпроси.
Разширяването се знанията по специализирана новогръцка лексика се комбинира с преговор на изучавани граматически единици, както и въвеждане на нови, свързани с книжовни форми при глаголи, съществителни и прилагателни, книжовни фразеологизми, синтаксис и особени значения на предлози. Коментират се също проблеми от морфологично, идиоматично и синтактично естество, които възникват при работата с литературните текстове. Всяка седмица се възлагат писмени преводи. След като бъдат проверени, техните особености се обсъждат по време на занятията.
Гости нямат достъп до този курс. Моля, влезете с потребителско име и парола.